Irgendwie “betroffen“ vom Kriegsgeschehen

Als der Krieg in der Ukraine ausbrach, ahnten wir, Marion und Andrés nicht, wie sehr wir in das Geschehen involviert werden würden. Andrés schrieb im Auftrag von SchalkesOpa ein Antikriegslied („Kriegskind“). 

In dem Song geht es um ein Kind, das unter dem Krieg leidet und seinen Vater sehr vermisst. Der Vater, der in den Krieg ziehen muss antwortet seinem Kind, dass auch er es sehr vermisst. Er würde so gerne bei seinem Kind sein und ihm die Welt zeigen. Der Ausgang des Songs bleibt offen.

Am 02. Februar sangen der Künstler SchalkesOpa und die 11-Jährige Carlotta das Lied „Kriegskind“ im Studio ein. Am 7. März wurde es beim Achimer „Singen für den Frieden“ zum ersten Mal live vor 400 Zuschauern uraufgeführt. 

Schnell entstand die Idee diesen Song auch in englischer Sprache zu produzieren. Den Text für die englische Version schrieb Nadine Meyer, eine befreundete Sängerin. Die 13-Jährige Angelina, Schülerin von Marion, sang die englische Version, Andrés den männlichen Part. 

Hanna, Polina und Ivan

Am 17. März entschlossen wir uns eine Familie aus der Ukraine in der POWERVOICE Academy aufzunehmen. Wir schlossen uns der Gruppe „Holli (Hollenstedt) hilft“ an, die bereits etliche Frauen und Kinder an der polnisch/ukrainischen Grenze abgeholt hat. Am 19. März kamen die Mutter Hanna mit ihren beiden Kindern, Polina, 6 Jahre und Ivan, 11 Jahre bei uns an, mitten in einer Weiterbildung. Da am Abend ein kleines Konzert geplant war, fragten wir die Drei, ob das für sie O. K. ist, wenn einige Menschen im Haus ein Konzert veranstalten würden. Sie bejahten das und wollten unbedingt dabei sein. Aus diesem ersten Kontakt sollte sich eine ganz enge Bindung ergeben.

Hanna, Polina und Ivan wohnten fortan auf der oberen Etage in der POWERVOICE Academy, die normalerweise von den Auszubildenden genutzt wird. Dort erlebten sie intensive Tage mit vielen Sängerinnen und Sängern und freundeten sich mit ihnen und der deutschen Mentalität an. Eine Woche lang waren unsere CIA´s mit der Familie zusammen im Obergeschoss und es war eine Woche voller Herzlichkeit!

Viele Unternehmungen, wie Kirmesbesuche, Gesangsproben, Konzerte, Spielplatzerlebnisse und Einkäufe ließen Hanna, Polina, Ivan und uns zusammenwachsen. Da eine feste Unterbringung in der Academy für die Gastfamilie auf Dauer nicht möglich sein würde, suchte und fanden wir mit Hilfe von Freunden eine geeignete Wohnung in Appel bei der Familie Helms. Hier können die Kinder auf einem eigenen Spielplatz und einem riesigen Grundstück mit anderen Kindern nach Herzenslust spielen. 

Den Kontakt werden Hanna und Kids mit uns hoffentlich nie mehr abreißen lassen, denn dazu ist das Erlebte in der Kürze der Zeit einfach zu intensiv.

Wir wünschen Hanna, Polina, Ivan und deren Vater und Mann, sowie dem 25-jährigen Sohn und Bruder, dass sie sich bald wieder in die Arme nehmen können. Die beiden Männer sind als Soldaten im Kriegsgebiet, um das Land zu verteidigen.

Child Of War 

Den Song „Child Of War“ haben wir geschrieben und produziert, weil wir wissen, dass Musik viel bewegen kann. Das schlichte Musik-Video zu „Child of War“ soll die Einsamkeit und Verzweiflung von Kind und Vater aufzeigen.

Du kannst „Child of War“  kostenlos downloaden und/oder eine Spende an das Projekt „Hollenstedt ROCKT“ überweisen. Unser Wolkeninsel PayPal Konto (paypal@wolkeninsel.de) steht für die Spendenaktion zur Verfügung.

Klicke auf den Spendenbutton, dann kannst du direkt via PayPal spenden.
Die Höhe deiner Spende bestimmst du. 

Die Spendengelder  werden vom Helferteam „Hollenstedt ROCKT“ zu 100% dort eingesetzt, wo sie dringend benötigt werden.

DANKE, dass du uns unterstützt! Jede Spende lindert Not! 

Child Of War – hier anhören:

album-art
00:00

Child Of War – hier kostenlos downloaden:

Child Of War – Musikvideo

Wir erlauben ausdrücklich, das Video oder den Song zu teilen, einzubetten oder weiterzuleiten.
Bei Bedarf, senden wir das Video als mp4 oder den Song als mp3/wave gerne zu.
Tel.: +49(0)151 – 27 09 1662 oder E-Mail an: info@powervoice.de

YouTube

Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.
Mehr erfahren

Video laden

Child Of War – Songtext

Text: Andrés Balhorn
Englische Übersetzung: Nadine Meyer
Musik: Andrés Balhorn
POWERVOICE Production

Lyrics in English:

I am just a kid and I don’t understand
Why do soldiers stay to fight and won’t leave our land
Bomb explosions everywhere can’t take it anymore
Why can’t we go home, forget this mighty war
I was full of gratitude, grown-ups have gone rogue
The sun has turned to black what’s left are guns and smoke
I don’t want this battle, it’s driving me insane
Politicians save our souls and send your soldiers home
My heart is truly broken, I just wanna play
Daddy please don’t leave me I want you to stay

Can someone please tell me: this war is insane
Mummy, I am way too young to live my life in pain
I am just a kid and I don’t understand
Why do soldiers stay to fight and won’t leave our land
Bomb explosions everywhere can’t take it anymore
Why can’t we go home, forget this mighty war
I was full of gratitude, grown-ups have gone rogue
The sun has turned to black what’s left are guns and smoke
I don’t want this battle, it’s driving me insane
Politicians save our souls and send your soldiers home

All my friends are vanished can’t see them anymore
Life’s not great without them I miss ‘em so much more
Politicians listen I don’t want this war
The bombs the noise the suffering I hate this to the core

I have to save our country I have to save our home
Believe me I would love to stay you shouldn’t be alone
I promise to travel with you around the world
Until then I promise you we’ll be together again
Together again

You are my child and I do understand
I wished that soldiers left the fight and went back to their land
Bomb explosions everywhere can’t take it anymore
Why can’t we go home, forget this mighty war
I was full of gratitude, grown-ups have gone rogue
The sun has turned to black what’s left are guns and smoke
We don’t want this battle, it’s driving us insane
Politicians save our souls and send your soldiers home

Child of War

Text: Andrés Balhorn
Ukrainische Übersetzung: Viktor Ipatenko
Musik: Andrés Balhorn
POWERVOICE Production

Тексти українською мовою

Я – лише дитина й не можу зрозуміти,
Чому війська ворожі не хочуть мою землю полишити?
Вибухи повсюди, від жаху не засну.
Як нам повернутись і забути цю війну?
Я був чемний й вдячний, але дорослі всі хмурні.
Сонце почорніло, а все, що залишилось,  – у димі та вогні.
Я не хотів цієї битви і зла не бажав нікому.
Врятуйте наші душі і поверніть солдатів додому.

Розбите моє серце, не граюсь як колись.
Ти мій рідненький татко, благаю, залишись.
Війна – це божевілля? Будь ласка, поясніть!
Мамуню, я маленький, та вже пізнав цей біль.

Я – лише дитина й не можу зрозуміти,
Чому війська ворожі не хочуть мою землю полишити?
Вибухи повсюди, від жаху не засну.
Як нам повернутись і забути цю війну?
Я був чемний й вдячний, але дорослі всі хмурні.
Сонце почорніло, а все, що залишилось,  – у димі та вогні.
Я не хотів цієї битви і зла не бажав нікому.
Врятуйте наші душі і поверніть солдатів додому.

Кудись поділись друзі, давно не бачив їх.
Я так за ними скучив й такий сумний без них.
Політики, послухайте, я не хотів війни.
Ці бомби, шум, страждання: за що мені вони?

Свій дім, свою країну нікому не віддам.
Повір, я би зостався, щоб ти не був тут сам.
Дитино, обіцяю, побачимо ми світ.
Я повернусь і знову ми будемо разом,
Будемо разом!

Ти моя дитина і я розумію,
І хочу, щоб війська ворожі полишили битву і пішли назад.
Вибухи повсюди, від жаху не засну.
Як нам повернутись і забути цю війну?
Я був чемний й вдячний, але дорослі всі хмурні.
Сонце почорніло, а все, що залишилось,  – у димі та вогні.
Я не хотів цієї битви і зла не бажав нікому.
Врятуйте наші душі і поверніть солдатів додому.

POWERVOICE auf Spotify:

Klicken Sie auf den unteren Button, um den Inhalt von open.spotify.com zu laden.

Inhalt laden